Kasutusjuhend – Tekstiversioon

Kasutusjuhendi tekstiversioon – automatiseeritud eksport

See on kasutusjuhendi automatiseeritud eksport indekseerimise eesmärgil.

Praeguse kasutusjuhendi leiate lehelt Kasutusjuhend

– Kaubanduslik nimetus: ANABOX® smart – Nutikas ravimidosaator vigastuste või puuete leevendamiseks või kompenseerimiseks.

ANABOX® smart on intelligentne ravimidosaator, mis toetab inimesi kognitiivsete või füüsiliste puuetega. See suudab tablette ja vedelaid ravimeid turvaliselt säilitada ja sorteerida. See tuletab kasutajatele või nende lähedastele meelde õiget manustamist akustiliste ja visuaalsete signaalide abil. Meeldetuletused ja kinnitused saadetakse rakenduse kaudu, mis töötab Narrowband-IoT-ga (pole vaja Bluetoothi/WiFi-d). Signaaltoonid ja punktkiri võimaldavad ka nägemispuudega inimestel seda kasutada. ANABOX® smart parandab kasutajate ravisoostumust, lihtsustades ravimite manustamist ja vältides võimalikke segadusi.
Kasutajad: puuetega ja/või piiratud motoorikaga inimesed ning nende lähedased, hooldus-, apteegi- ja/või haiglapersonal.

Eeldatav kliiniline kasu

See reaalajas rakendusega ühendatud ravimidosaator on kvaliteetne seade koduseks ja/või professionaalseks kasutamiseks.

Ravimidosaator tuletab patsiendile meelde ravimite õigeaegset võtmist heliliste ja visuaalsete signaalide abil. Rakendusega ühenduse kaudu saadetakse hoolduspersonalile, lähedastele või kasutajale endale meeldetuletus või kinnitus ravimite võtmise kohta (üle Narrowband-loT – Bluetooth/WiFi pole vajalik).

Das Medikamentenfach
Die elektronische Steuereinheit
Rückseite & Code
Anschlüsse

Võrgutoide: ANABOX® smarti saab pidevalt vooluvõrgus kasutada. Selleks ühendage toiteadapter seadmega laadimiskaabli (11) abil ja ühendage see vooluvõrku.

Akutoide: Seadmel on sisseehitatud aku, mida laetakse kaasasoleva toiteadapteriga. Aku laadimiseks tuleb seade, nagu eespool kirjeldatud, vooluvõrku ühendada.

Kui aku on nõrk, vilgub oleku-LED (6)  punaselt. Täislaetud akuga saate seadet kasutada umbes 4-6 nädalat ilma toiteadapterita. Kui seade on täielikult laetud, süttib
laadimis-LED (10) otse USB-pesa (11) kõrval pidevalt. Nüüd saate ANABOX® smarti toiteadapterist lahti ühendada. Aku laetuse taset saab igal ajal rakenduses vaadata. Kriitilise aku taseme korral saadetakse rakenduse kaudu teavitus.

Lisatarvikud: Seadmega on kaasas toiteadapter ja USB-C-kaabel (9). Kasutage võrgutoiteks või laadimiseks ainult kaasasolevaid originaaltarvikuid. Igasugune muudatus toiteadapteris on eluohtlik. Teiste toiteadapterite kasutamine võib põhjustada seadme ja teiste seadmete häireid.

Rakenduse allalaadimine: Skaneerige QR-kood, et paigaldada rakendus nutitelefoni. Alternatiivina saate rakenduse alla laadida ka m.wirewire.de või leida selle otse App või Play-poest, otsides „memo wirewire“.

Rakenduse abil saab seadet seadistada. Selleks on vaja tasulist tellimust. Lisainfot leiate aadressilt anabox-smart.de/abo.

Rakendus teavitab ja dokumenteerib teie jaoks topside eemaldamist.
Läbi memo.wirewire.de saate ANABOX® smart'i ka oma arvuti brauseri kaudu (ilma nutitelefonita) kasutusele võtta ja kasutada.

Kui te rakendust enam ei vaja, saate sahtlit ja topsi loomulikult kasutada ka ilma elektroonilise meeldetuletusfunktsioonita.

mediaBlock

Pärast rakenduse käivitamist palutakse teil sisse logida või luua kasutajakonto. Puudutage valikut Uus konto, kui kasutate rakendust esimest korda. Rakendus juhendab teid registreerimisprotsessis ja teie tellimuse aktiveerimisel. Teie isiklik kasutajakonto võimaldab turvalist juurdepääsu teie ANABOX® smartile.

Pärast kasutajakonto loomist juhendab meie rakendus teid teie ANABOX® smarti esmakordse seadistamise protsessis.

Nüüd saate ANABOX® smarti otse oma nutitelefoni/arvutiga ühendada.

Sisestage esmakordse seadistamise abimehes patsiendi nimi. Seejärel palutakse teil seade ühendada.

Selleks skannige nutitelefoni või arvuti veebikaameraga seadme tagaküljel olev 2D-kood (5) või sisestage käsitsi seerianumber (algab „nrf-“).

Ühenduse loomiseks vajutage ja hoidke funktsiooninuppu (8) kaks sekundit all. Kui teile kuvatakse LED-animatsioon (tassid süttivad üksteise järel), vajutage Edasi.

Teie nutitelefon/arvuti ühendub nüüd ANABOX® smartiga ja see aktiveeritakse. Mõne sekundi pärast peaksite saama eduteate. Teile kuvatakse nüüd kalendrivaade koos raviplaaniga.

mediaBlock

Ravimite haldamine: Rakendus võimaldab kasutajatel lihtsalt ja selgelt registreerida oma ravimeid, annuseid, manustamisaegu ja juhiseid. Samuti saate lisada märkmeid ja hoiatusi teatud ravimite kohta.

Meeldetuletused ja alarmid: Rakendus pakub individuaalselt kohandatavaid teavitusi ja alarme, et meelde tuletada kasutajatele oma ravimite õigeaegset võtmist. Need võivad olla push-teavituste või e-kirjade vormis.

Manustamise jälgimine: ANABOX® smart logib manustamise. Seeläbi saate jälgida vastavust
ja probleemide korral kiiresti reageerida.

Grupid: Saate kutsuda oma perekonna, et pääseda ligi mitmele patsiendile ja seadmele. Nii säilitate ühiselt ülevaate.

Raviplaani seadistate ülevaates vajutades nupule Uus manustamisaeg + või Manustamine + klõpsates.

Avaneb uus sisestusvorm. Otsinguvälja kaudu saate otsida soovitud ravimit. Kui te ei leia ravimeid, saate need ise lisada (vt punkt „Oma ravimite lisamine“).

Kui olete ravimi valinud, naasete nupu Üle võtta kaudu sisestusvormi juurde. Seal saate nüüd manustamisaja andmeid täiendada.

Klõpsates nupule Loo manustamine naasete kalendrivaatesse. Seal peaksite nüüd nägema värvilisi punkte päevadel ja päevaperioodidel, mille olete varem ravimi jaoks seadistanud. Arvuti brauserivaates kuvatakse teile ravimid välja kirjutatuna.

Kui te ei leia ravimi sisestamisel vastet, kuvatakse teile nupp Lisa oma ravimina .

Sellele nupule klõpsates lisatakse otsinguriba alla varem sisestatud ravim.

Kui klõpsate nüüd Muuda , saate lisada täiendavat teavet, nagu tootja, toimeained, doseerimisvorm ja värv ravimi kohta. Nupu Uuenda ravimit kaudu salvestatakse teave. Ravim ilmub ravimivalikusse.

1. Avage topsid

Asetage ANABOX® smart enda ette ja avage kõik topsid. Topsid on kõige lihtsam avada, kui alustate ülemisest reast (hommik). Töötage rida-realt edasi. Topsid saab avada sahtlis, neid eraldi välja võtmata.

2. Täitmisabi

Rakendus juhendab teid samm-sammult täitmisprotsessis ja visualiseerib, kuidas ravimeid tuleb täita.

Täitmisabi alustamiseks klõpsake nupul kõrval Võtmine +. Nüüd valige nädal, mille jaoks täitmine toimub, ja klõpsake Edasi.

Parim on sorteerida ravimid ükshaaval topsidesse.

Valige täitmiseks rakenduses esimene ravim. Vaates kuvatakse teile kogus, päevad ja kellaajad, millal ravimit tuleb võtta. Samal ajal süttivad teie ANABOX® smart vastavad topsid, mis tuleb ravimiga täita.

Kui olete ühe ravimiga valmis, saate klõpsata Täidetud järgmise ravimi juurde liikumiseks. Kui täitmine on täielikult lõpetatud, valige Täitmise lõpetamine.

Teie isikuandmeid hoitakse turvaliselt ja GDPR-i nõuetele vastavalt. Sisselogimine ja andmeedastus meie rakendusest ANABOX® smarti toimub krüpteeritult.

Meie privaatsuspoliitika ja teabekeskuse leiate järgmiselt aadressilt: www.anabox-smart.de/privacy

Saate sahtli täielikult välja tõmmata, et see asendada uue ravimitega täidetud sahtliga. Lisasahtleid saab osta ANABOX® smart lisavarustusena.

Medikamentenfach tauschen

Andurid tuvastavad läbi läbipaistva pinna tasside eemaldamise.

Tähelepanu: kõik takistused andurite ja sahtli vahel võivad tuvastamist häirida või blokeerida! Läbipaistva pinna kahjustused, kriimustused või saastumine võivad seadme nõuetekohast toimimist mõjutada. Seetõttu tuleb pinda hoolikalt käsitseda ja regulaarselt kontrollida ebatäpsuste suhtes.

Medikamentenfach tauschen

Manustamise ajal annab ANABOX® smart märku eelseisvast ravimite manustamisest. Eemaldatav tass vilgub roheliselt. Lisaks saate rakenduses seadistada heliteavituse.

Eemaldage tass ja avage kaas, et ravimeid manustada. Kasutage selleks ette nähtud ergonoomiliselt kujundatud tassi serva (kerge kaldega). Seejärel tuleks tass tagasi sahtlisse asetada.

Entnahme der Medikamente

Rikke korral saab ANABOX® smarti taaskäivitada. Selleks tuleb lähtestusnuppu (ligipääsetav terava esemega lähtestusavas (12)) vajutada üheks sekundiks ja seejärel vabastada. ANABOX® smart annab taaskäivitamisest märku oleku LED-i (6) vilkumise ja piiksumisega. 2 minuti pärast on seade taas kasutusvalmis.

Resetöffnung

Puhastamiseks sahtli (3) ja tasside (1), eemaldage need komponendid. Avage tasside kaaned. Loputage neid leige veega ja nõudepesuks heakskiidetud kerge puhastus- või pesuvahendiga. Alternatiivina võite tassid avatud kaanega (koos sahtliga) pesta nõudepesumasinas maksimaalsel temperatuuril 50° C. Veenduge mõlema meetodi puhul, et tassid oleksid enne uuesti täitmist piisavalt kuivanud. Samuti on võimalik kasutada kaubanduslikke desinfitseerimisvahendeid, nagu näiteks Sterillium Virugard või isopropanool 70%.

Pärast puhastamist ja desinfitseerimist veenduge, et tassid oleksid piisavalt kuivanud ja tuulutatud, enne kui need uuesti ravimitega täidetakse. Lisaks soovitame ANABOX® smart puhastamist enne iga uut ravimitega täitmist. Regulaarse hooldusega saate pikendada oma seadme eluiga.

Veenduge, et elektrooniline juhtseade oleks alati tolmu ja muude saasteainete vaba.

Elektronische Steuereinheit

ANABOX® smart annab järgmise teabe laadimis-LED-i (10) kõrval USB-C-pesa (11) ja oleku-LED-i (6) kaudu seadme esiküljel

Vilgub iga kolme sekundi järel või põleb pidevalt: Laadimis-LED vilgub, kui seade on ühendatud vooluvõrku ja laeb. Kui seade on täielikult laetud ja ühendatud vooluvõrku, põleb LED pidevalt.

  • Vilgub pidevalt punaselt: Teie seadme aku laetuse tase on kriitiline. Laadige seadet kaasasoleva toiteadapteriga.
  • Vilgub iga kolme sekundi järel valge: Teie seade taaskäivitub. 2 minuti pärast peaks LED kustuma ja teie seade peaks olema taas saadaval.
  • Põleb pidevalt roheliselt: Nii kaua, kui funktsiooninuppu (8) vajutatakse, põleb oleku-LED roheliselt.

Tehniliste probleemide korral proovige järgmisi lahendusi:

Seade ei reageeri enam (aku võib olla tühi): Kontrollige, kas seade on laetud. Kui kahtlete, ühendage laadija ja ühendage see vooluvõrku.

Seade ei reageeri enam, kuigi see on vooluvõrku ühendatud: Taaskäivitage seade. Selleks vajutage lühidalt reset-nuppu (7) terava esemega. Lisateavet leiate peatükist „Reset-nupp“.

Seade ei reageeri enam vaatamata kahele eelmisele lahendusele: Kui teie seadet ei saa laadimise ega lähtestamise abil töörežiimi viia, võtke ühendust meie toega.

Lisatoe saamiseks külastage: anabox-smart.de/support

ANABOX® smart ohutuks transportimiseks lükake ette nähtud kaitsekate (2) peale. Seadme nõuetekohaseks kasutamiseks tuleb kate eemaldada.

Kui elektrooniline juhtseade, USB-C kaabel või toiteadapter saavad märjaks, ühendage seade vooluvõrgust lahti. Veenduge, et teie käed ei oleks märjad ega muutuks märjaks. Oodake, kuni seade, kaabel ja toiteadapter on täielikult kuivanud, enne kui seadet uuesti kasutate. Ärge kuivatage seadet, USB-kaablit või toiteadapterit välise soojusallikaga, nagu mikrolaineahi, föön, röster või kuumaõhupuhur. Ärge kasutage seadet, USB-kaablit ega toiteadapterit, kui kahtlustate, et need võivad olla kahjustatud.

Kasutage ainult seadmega kaasasolevaid tarvikuid, et seadet vooluga varustada. Elektrilöögi ohu vältimiseks ärge puudutage seadet ega seadmega ühendatud kaableid äikese ajal.

Produktinformationen

  • Kasutatud plastid: PC, PP, ABS või PS
  • Suurus (L*K*S): 35cm * 6,8cm * 20cm
  • Tops: 18 ml mahutavus
  • Elektriline võimsus: 5V alalisvool, 1A
  • Temperatuurivahemik: 5-35 °C
  • WEEE-reg.-nr.: DE 55697612
  • Patarei-reg.-nr.: DE 79791288
  • Sisendpinge: 230V AC 50/60 Hz
  • Väljundpinge: 5V DC (USB-C)
  • Võimsus: < 10W

ANABOX® smart ei tohiks töötada teiste (meditsiiniliste) seadmete kõrval/peal. Kui ANABOX® smarti paigutamine meditsiiniliste mõõteseadmete lähedusse on vältimatu, tuleb nende seadmete kasutajat teavitada, et seadmete tulemusi tuleb jälgida, et kontrollida seadme ettenähtud kasutamist valitud paigutuses.

Elektroonilised seadmed on tundlikud elektrilaengute ja kõrgsageduslike elektromagnetväljade suhtes. Tähelepanu: Et vältida seadme häireid RF-häirete (nt mikrolained, raadiod, telerid, võimendid jne) tõttu, peaks seade olema vähemalt ühe meetri kaugusel kaasaskantavatest ja mobiilsetest RF-telekommunikatsiooniseadmetest. Kui häired tekivad, peab kasutaja suurendama vahemaad ja tagama, et kõik seadmed töötavad korralikult.

Mõnes piirkonnas on elektroonikaseadmete kõrvaldamine reguleeritud. Veenduge, et teie seade kõrvaldatakse või ringlusse võetakse vastavalt kohalikele seadustele ja määrustele.

Lisateavet leiate järgmiselt URL-ilt: www.anabox-smart.de/recycling

Täpse tehnilise teabe juhtmevabade ühenduste ja järgitud EMV standardite kohta leiate järgmiselt URL-ilt: www.anabox-smart.de/emv

Mõnes piirkonnas on patarei kõrvaldamine reguleeritud. Veenduge, et teie seadme patarei kõrvaldatakse või ringlusse võetakse vastavalt kohalikele seadustele ja määrustele. Lisateavet leiate järgmiselt URL-ilt: www.anabox-smart.de/recycling

Ärge kuhjake seadet töötamise ajal. Ärge asetage seadet teiste tundlike elektroonikaseadmete või meditsiiniseadmete või -süsteemide lähedusse. Vahemaa peab alati olema vähemalt üks meeter. Seadet saab kasutada avalikus elektrivõrgus ja see vastab IEC 61000-3-2 (harmooniline moonutus) ja IEC 61000-3-3 (pingekõikumised ja vilkumine) nõuetele.

Kui toote kasutamisel tekivad tõsised juhtumid, teatage sellest palun anmed GmbH-le (kontaktandmed leiate kasutusjuhendi tagakaanelt).

Samuti võite juhtumist teatada: Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Abt. Pharmakovigilanz, Kurt-Georg-Kiesinger-Allee 3, 53175 Bonn, Saksamaa, www.bfarm.de.

Juhtumid on tõsised, kui need otseselt või kaudselt

  • a) põhjustavad inimese surma,
  • b) põhjustavad inimese tervisliku seisundi ajutist või püsivat tõsist halvenemist või
  • c) põhjustavad tõsist ohtu rahvatervisele, võivad põhjustada või oleksid võinud põhjustada.

Muude küsimuste korral toote kohta või tehnilise toe saamiseks võtke ühendust

info@anabox-smart.de või kasutage toote veebisaiti www.anabox-smart.de.

Hoidke ANABOX® smart lastele kättesaamatus kohas! Järgige puhastusjuhiseid.

Vältige igal juhul lööke, vibratsioone ja raputusi.

Palun arvestage ravimite eritingimustega, nagu näiteks valguse- ja temperatuuritundlikkus vastavalt pakendi infolehele. Ebaselguse korral pöörduge oma apteekri või ravimi tootja poole.

Me ei vastuta ANABOX® smarti ebaõige kasutamise või ravimite ebaõige manustamise eest.

Vastunäidustus:ANABOX® smarti kasutamine laste või kerge vaimse puudega isikute poolt peaks toimuma asjatundliku järelevalve all. Hoidke ANABOX® smart lastele kättesaamatus kohas! Toode ei sobi kasutamiseks kurttummade patsientide või isikute poolt, kellel on tõsised vaimsed või motoorsed piirangud.

Hooldusjuhised: Enne esmakordset kasutamist peske/loputage üksikud tassid!

Järgige puhastusjuhiseid. Vältige igal juhul lööke, vibratsioone ja raputusi. Seadme eluiga pikeneb hoolika käsitsemise ning regulaarse puhastamise ja funktsioonide kontrollimisega.

Tootmiskuupäev on märgitud tagaküljele.

Versioon 05/2023 - 02

anmed GmbH
Am Gewerbegebiet 5
09474 Crottendorf
Saksamaa

E-post: info@anmed.de
www.anabox-smart.de